10 outubro, 2008

Musique


Como vou ficar um pouquinho ausente nos próximos dias, como eu já falei no post anterior o motivo, estou postando uma música muito legal, tem a letra e a tradução.

Curtam!


Carla Bruni - Le dernière minute (Francesa)


Parole

Quand j'aurai tout compris, tout vécu d'ici-bas,
Quand je serai si vieille, que je ne voudrai plus de moi,
Quand la peau de ma vie sera creusée de routes,
Et de traces et de peines, et de rires et de doutes,
Alors je demanderai juste encore une minute...

Quand il n'y aura plus rien qui chavire et qui blesse,
Et quand même les chagrins auront l'air d'une caresse,
Quand je verrai ma mort juste au pied de mon lit,
Que je la verrai sourire de ma si petite vie,
Je lui dirai "écoute ! Laisse-moi juste une minute...
"Juste encore minute, juste encore minute,
Pour me faire une beauté ou pour une cigarette,
Juste encore minute, juste encore minute,
Pour un dernier frisson, ou pour un dernier geste,
Juste encore minute, juste encore minute,
Pour ranger les souvenirs avant le grand hiver,
Juste encore une minute... sans motif et sans but.

Puisque ma vie n'est rien, alors je la veux toute.
Tout entière, tout à fait et dans toutes ses déroutes,
Puisque ma vie n'est rien, alors j'en redemande,
Je veux qu'on m'en rajoute,
Soixante petites secondes pour ma dernière minute.
Tic tac tic tac tic tac

Tradução

O último minuto
Quando eu tiver compreendido tudo,tudo vivido nessa terra,
Quando eu for tão velha,
Que eu nao me quiser mais,
Quando a pele da minha estiver marcada por vários caminhos ,
E dores e risos e tudo,
Então pedirei apenas um minuto ainda.
Quando não tiver mais nada que se vire e que fira,
E quando mesmo as dores tiverem um ar de caricia,
Quando vir a minha morte exatamente ao pé da minha cama,
Quando vir a morte sorrir da minha tão pequena vida,
Direi "Escuta! Deixe-me apenas um minuto
"Apenas um minuto, apenas um minuto
Para ficar bonita ou para um cigarro,
Apenas um minuto, apenas um minuto
Para um último estremecimento,
Ou para um último gesto,
Apenas um minuto, apenas um minuto
Para arranjar as lembranças antes do grande inverno,
Apenas um minuto...
Sem motivo e sem objetivo.

Dado que a minha vida vale nada,
Então quero-a toda.
Toda, completamente,até todas as suas confusões,
Dado que a minha vida vale nada,
Então me pergunto, quero que me remontem
Apenas sessenta segundos para meu ultimo minuto!

Nenhum comentário: