08 março, 2007



À VOCÊ MULHER


Bem aventurada a mulher que cuida do próprio perfil
interior e exterior,
porque a harmonia da
pessoa faz mais bela a convivência humana.

Bem aventurada a mulher que, ao lado do homem,
exercita a própria insubstituível responsabilidade na família,
na sociedade, na história e no universo inteiro.

Bem aventurada a mulher chamada a transmitir
e a guardar a vida de maneira humilde e grande.
Bem aventurada quando nela e ao redor dela
acolhe faz crescer e protege a vida.

Bem aventurada a mulher que se empenha
em promover um mundo mais justo e mais humano.

Bem aventurada a mulher que, em seu caminho,
encontra Cristo: escuta-O, acolhe-O, segue-O,
como tantas mulheres do evangelho,
e se deixa iluminar por Ele na opção de vida.

Bem aventurada a mulher que, dia após dia,
com pequenos gestos,
com palavras e atenções
que nascem do coração,
traça sendas de esperança
para a humanidade.


Parabéns pelo seu dia!

06 março, 2007

Estudando on line

Eu coloquei ao lado vários links para estudar francês on line .

E o melhor são todos grátis!
Em particular, para quem está iniciando os estudos, como eu, o melhor site que eu achei de nível básico é o site Bonjour
Lá tem muita informação básica, como apresentações, números, alfabeto, meses, dias da semana, estações do ano, questões, pedindo informação/ajuda, frases comum em diversos locais, como taxi, hotel, banco, achando um endereço, até coisas sobre romance. O site é em inglês, então você clica na palavra em inglês, que do lado aparece em francês e tem audio para você ouvir a pronuncia. Entre no site aqui: http://www.bonjour.com
Espero que gostem!

21 fevereiro, 2007

Paroles de Poussière D'ange - Arine Moffat



Paroles de Poussière D'ange – Ariane Moffat

Respire un grand coup
ne reste pas debout
ouvre tes yeux j'te promets que tu iras mieux
t'as reçu un grand coup
un coup de vie dans le ventre
un coup de vent dans ta vie
mais reste calme je t'en supplie

Refrain:
juste au mauvais moment
une poussière d'ange t'es tombée dedans
tu ferais une super maman mais pas maintenant non pas maintenant

un petit colimaçon t'a pris pour sa maison
c'est pas une fille c'est pas un garçon
c'est pas un bélier ni un poisson
oublie ça c'est pas possible
tu perdrais l'équilibre
prends ma main je t'emmène loin
on sera de retour demain matin

Refrain:
juste au mauvais moment une poussière d'ange
t'es tombée dedans tu ferais une super maman mais pas maintenant non pas maintenant

on s'en va rapporter l'ange dans ses souliersil
s'est trompé mais c'est pas grave il peut revenir si tu restes sage

Refrain:
juste au mauvais moment un poussière d'ange t'es tombé dedans tu ferais une super maman mais pas
maintenant non pas maintenant
juste au mauvais moment une poussière d'ange t'es tombé dedans tu ferais une super maman mais
pas maintenant non pas maintenant
non non non ... non pas maintenant... non non non une poussière d'ange t'es tombé dedans... pas maintenant... tu ferais un super maman... mais pas
maintenant...


Paroles de Poussière D'ange – Ariane Moffat

Respire un grand coup
ne reste pas debout
ouvre tes yeux j'te promets que tu iras mieux
t'as reçu un grand coup
un coup de vie dans le ventre
un coup de vent dans ta vie
mais reste calme je t'en supplie

Refrain:
juste au mauvais moment
une poussière d'ange t'es tombée dedans
tu ferais une super maman mais pas maintenant non pas maintenantun
petit colimaçon t'a pris pour sa maison
c'est pas une fille c'est pas un garçon
c'est pas un bélier ni un poisson
oublie ça c'est pas possibletu
perdrais l'équilibre
prends ma main je t'emmène loin
on sera de retour demain matin

Refrain:
juste au mauvais moment une poussière d'ange
t'es tombée dedans tu ferais une super maman mais pas maintenant

non pas maintenant on s'en va rapporter l'ange dans ses souliers
il s'est trompé mais c'est pas grave il peut revenir si tu restes sage

Refrain:
juste au mauvais moment un poussière d'ange
t'es tombé dedans tu ferais une super maman mais pas
maintenant non pas maintenant
juste au mauvais moment une poussière d'ange t'es tombé dedans tu ferais une super maman mais
pas maintenant non pas maintenant
non non non ... non pas maintenant... non non non
une poussière d'ange t'es tombé dedans... pas maintenant... tu ferais un super maman... mais pas maintenant...

Adam et eve































Adam et Eve Interprété par Kain

Peut-être qu'on est des âmes soeurs,
ou pt'être qu'on est juste amis,
mais ça serai tu déplacé si je t'amenai dans mon lit
ou ailleurs quelque part pourvu qu'on s'touche?
Je veux pas penser trop loin, ça me donne mal à la tête
pt'être que t'es mon âme soeur ou pt'être juste une amie,
mais à soir je t'emmener au 8ème ciel

mmmdamda damdamdamdaaa damdada

J'aime pas ce qui est formel, ça tue les mystères.
J'aime ce qui descend du ciel, j'ai besion d'y croire.
T'es belle, t'as des ailes, légère comme l'air.
La vie est encore jeune, l'amour encore un rêve,
mais je veux bien m'endormir pis de rêver à toi
à nous deux quelque part au 8ème ciel.

Faisons l'amour sous le ciel,
abriller par un drap d'étoiles.
C'est toi le sens du mot belle.
Aimons nous jusqu'au soleil(x2)

Avant d'prédire la suite, faudrait s'introduire
au milieu de nulle part juste s'évanouir
encore, un peu, pourvu qu'on s'couche.
Le hassard est la blague du clown qui déconne,
pt'être que t'es mon âme soeur
pt'être que t'es pas la bonne,
mais nous deux, y me semble que ça sonne mieux.

Faisons l'amour sous le ciel,
abriller par un drap d'étoiles.
C'est toi le sens du mot belle.
Aimons nous jusqu'au soleil(x2)

J'veux sentir ton n'âme épier la mienne.
Je veux que la nuit s'étende jusqu'au bout du monde.
Je veux que la planète nous appartienne.
Je veux que la vie soit vierge.
J'voudrais qu'on soit comme
Adam et Eve, Adam et Eve
a lalalala
Adam et Eve, Adam et Eve, Adam et Eve
A lalalala Adam et Eve(x2)

ououlaaa ououlaaa


Aqui tem uma entrevista com a banda:
http://www.radio-canada.ca/television/adisq2006/windowsmedia/eg_groupe_annee.asx

Após folia do carnaval

Olá pessoal, acabei tirando férias no carnaval, mas agora que passou a folia, para muita gente o ano começa agora, e com isto vou estudar mais, e mais francês... Estou no meu 2º mês de estudos e ainda não entendo nada, mas sei que vai ter uma hora que vai deslanchar, vou compreender melhor, falar melhor, e para isto vou me dedicar muito e espero que este dia chegue logo.
Muitas pessoas gostaram da música que disponibilizei anteriormente, então estarei disponibilizando mais músicas para treinar o frânces nos próximos posts.

02 fevereiro, 2007

Les paroles de Dégénération

Música para treinar

Minha professora de francês, nativa do Canadá, passou suas férias em dezembro/06 em Quebec, e me passou a música que está rolando nas rádios de lá. É uma boa forma de treinar o francês, a baixo segue a música e a letra para acompanhar.




Les paroles de Dégénération – Mes aïeux

Ton arrière-arrière-grand-père il a défriché la terre
Ton arrière-grand-père il a labouré la terre
Et pi ton grand-père a rentabilisé la terre
Et pi ton il l'a vendu pour devenir fonctionnaire

Et pi toé mon petit gars tu sais pu ce que tu va faire
Dans ton petit trois et demi bien trop cher frète en hiver
Il te vient des envies de devenir propriétaire
Quand tu rêve la nuit d'avoir ton petit lopin de terre

Ton arrière-arrière-grand-mère elle a eu quatorze enfants
ton arrière-grand-mère en a eu quasiment autant
Et pi ta grand-mère en a eu trois c'était suffisant
Et pi ta mère en voulait pas toi t'était juste un accident

Et pi toé ma petite fille tu change de partenaire tout le temps
Quand tu fait des conneries tu t'en sauve en avortant
Mais y'a des matins tu te réveille en pleurant
Quand tu rêve la nuit d'une grande table entourées d'enfants

Ton arrière-arrière-grand-père il a vécu la grosse misère
Ton arrière-grand il ramassait les sennes noires
Et pi ton grand-père miracle est devenu millionnaire
Ton père en a hérité il l'a tout mis dans ses réers

Et pi toé petite jeunesse tu botte ton cul au ministère
Pas moyen d'avoir un prêt dans une institution banquaire
Pour calmer tes envies de holduper la caissière
D'une idée ivre qui part de simplicité volontaire

Tes arrières-arrières-grands-parents ils savaient comment fêter
Tes arrières-grands ça souignait fort dans les veillé
Pi tes grands-parents ont connu l'époque yé-yé
Tes parents c’était les discos c'est là qu'ils se sont rencontrés

Et pi toé mon ami qu'est-ce que tu fais de ta soirée
Éteint dont ta T.V. faut pas rester en cavané
Heureusement que dans vie certaines choses refusent de changer
Enfiles tes plus beaux habit car nous allons ce soir danser

29 janeiro, 2007

Aniversário da minha sobrinha

Neste último sábado dia 27/01/2007, foi o aniversário da minha sobrinha, ela completou 1 aninho de idade.

Não pude comemorar esta data tão especial com ela, pois ela mora em Montreal no Canadá.
Parece que foi ontem, que eu estava lá ajudando a minha irmã escolher um nome bem bonito, que fosse Brasileiro e Canadense. E assim há um ano atrás a minha sobrinha Marianne nasceu num país gelado e bem no rigoroso inverno desta cidade.
Ironicamente fiquei pensando....ela irá aprender francês mais rápido do que eu, já que comecei os estudos neste mês.... Criança aprende outras línguas bem mais rápido do que nós adultos.
Imagine que ela já está aprendendo 3 línguas. A mãe só fala com ela em português, o pai só fala com ela em francês, e na creche as babás só falam em inglês. Nossa no começo é bem provável que ela demore para falar, mas quando começar.....
Não irei postar as fotos dela, pois quero preserva-la.
Bom, fica aqui um enorme beijo para ela, e que estou morrendo de saudades!! E que tenha muitos aninhos de vida!!

Encontro em São Paulo

Encontro dos futuros imigrantes em São Paulo!
Fui num encontro de futuros imigrantes que teve em São Paulo no dia 20/01/2007 na École Quebec, da qual o Patrick Duglay organizou muito bem.
Demorei para postar porque só agora tive tempo de colocar as fotos no computador.
Foram mais de 60 pesssoas que já aplicaram o processo, que estão no começo outros que já estão praticamente de malas prontas, e outros que estão analisando a possibilidade de imigrar. As pessoas se apresentaram uma a uma, e relatando o porque de tal decisão e dizendo para qual cidade pretende morar.
Muitas pessoas estão insatisfeitas com o nosso país, por ns motivos, e com isto estão a procura de um lugar que tenha qualidade de vida e trabalho.
Pelo fato de ter ido tanta gente a apresentação ficou muito longa, mas tenho certeza que no próximo encontro como já nos conhecemos vai ser mais interativo.
Estava presente o repórter da Radio Canada Internacional/RCI, Hector Vilar entrevistou algumas pessoas e fez uma reportagem geral das pessoas que estavam lá. Foi importante a presença dele, pois era o único imigrante que estava presente, e deu dicas valiosas para todos.
A reportagem já foi publicada e encontra-se neste link: http://www.rcinet.ca/rci/po/index.shtml

Segue algumas fotos que tirei do encontro:



Esta aí de roxo sou eu.

Aqui coloco alguns endereços de blogs que tem mais fotos e relatos do nosso encontro em São Paulo, e que foram postadas por amigos que foram também e que tem o mesmo ideal de imigrar:

Patrick e Valéria do Rumo ao sonho: http://patrickevaleria.blog.com/
Ri & Ro Rumo ao Quebec: http://ric-lola.blogspot.com/
Rosana-Preparação para o sonho: http://roroiavel.blogspot.com/

17 janeiro, 2007

Estudos...


Faz um tempo que não posto nada aqui, começo de ano, e já está corrido...Minha corrida neste mês de janeiro foi decidir a melhor escola para começar a estudar frances.
Tinha me decidido pela escola Aliança Francesa, afinal é a unica que é reconhecida pelo Consulado, mas pesquisando mais me indicaram uma outra escola que dá aulas de francês de Quebec o nome desta escola é Ècole Quebec.
Seu site: Ècole Quebec
A proposta desta escola é preparar seus alunos para o processo de imigração ao Québec, tanto com o idioma quanto com os aspetos culturais. Oferece aulas de qualidade para pequenos grupos de até 6 alunos focando a fonética e a conversação. As aulas na École Québec são reservadas aos futuros imigrantes o que permite um alto nível de motivação e um conteúdo correspondendo mais às necessidades dos participantes.

Ensinam o francês “gramatical”, o francês do dia-a-dia e até as expressões e gírias do Québec. Usam material de gramática, de vocabulário, atividades montadas para estimular a conversa durante as aulas, filmes e música quebequenses.
Meu interesse não é de fazer propaganda da escola, e sim de informar a respeito de uma escola que abrange todos os interesses dos futuros imigrantes.
Já comecei minhas aulas, e estou adorando, confesso que é difícil pronunciar certas letras....tenho que ir treinando a fazer biquinho...rsr... Mas a professora me ensinou algumas técnicas para pronunciar corretamente e não é só fazer biquinho não, é bem mais complexo que isto... Vou ter que estudar e treinar a fala muito... Não vejo a hora de poder me comunicar em francês com outras pessoas, mas tudo em seu tempo.

10 janeiro, 2007

Feliz 2007!!

Feliz 2007!!
Todo mundo sempre costuma repetir: "Ano-novo, vida nova". Mas até que ponto sabemos realmente medir o peso desta afirmação e a colocamos em prática? Pensando nisto me enchi de esperança e afirmativamente pensei vou realizar o meu sonho. Claro tenho muitas coisas para planejar e fazer, e no começo de ano é bom pois renovamos as esperanças.
Espero que todos vocês tenham entrado com o pé direito em 2007, e que todos os projetos sejam realizados, ou que pelo menos estejem a caminho da realizalção e para isto desejo muita paz e saúde.